20110722

a great taste of..nothing

Või siis - carnarvon. it´s like ... nothing. Sellisele järeldusele jõudsin ma oma teisel siinviibimise nädalal. Tegu on siis asulaga, mida ümbritseb ühest küljest India ookean oma kohaliku kalatööstusega ja teisel pool laiuvad Lääne Austraalia viljakaimad istandused. Täpsemalt asub ta Gascoyne´i jõe suudmealal ja siinviibija vaimustabiilsusele tuleb kasuks, kui eelnevast elust on olemas vaikse väikelinna kogemus - paar talve Haapsalus või Paides või Elvas või mõnel tühjal laiul on abiks. Asula suurim kokkusaamine ja melu poolest menuk on laupäevane turg, kuhu tulevad ümbruskonna talunikud oma saadusi müüma ja seal saab näiteks manustada ka kirikuburgerit. Kõik vanad olijad/kohalikud teavad üksteist ja seega on kasulik silmad-kõrvad lahti hoida - näiteks teab kaugel farmis melonit tõstva taluniku täditütar, kes linnas juukseid lõikab, päris täpselt, kaua 3 eesti tüdrukut ja üks muri siin viibida kavatsevad. Sama teab ka meie hoopis teises linna otsas asuva kuudi majahärra naine, kes juhtumisi seal farmis arveid kokku liidab. Samamoodi teab meie plaane - tegemisi hosteli manager ja tema kaudu ka mõni laevnik jne. Kuidas see info levib, pole mul aimugi, sest näiteks vodafone (mida meie kasutame) levib linnas, eriti peatänaval. Kakaduupost? Telepaatia? Maavõnked? 
Tegelikkuses on see koht pärast esmamuljevõnkeid kuidagi koduseks saanud - siin on oma rütm ja reeglid, omad inimesed ja nendevahelised nähtamatud, ent tajutavad sidemed. Ja päike paistab üha kõrgemalt ning öösiti ei ole enam külm; enamus inimesi, keda kohanud oleme, on väga meeldivad (jah, on ka arendavaid situatsioone juhtunud :)); koerad - ptüiptüptüi - on jäänud oma tegemiste juurde; aboneegrid kuulavad üha vähem tümakat ja selle võrra rohkem kantrit - eile hommikul koguni laulsid kantri karaoket..lõunani (3ööpäevane tänavadisko - ja autoaku ei ole ikka veel läbi);  kui midagi tarvis, siis tasub pöörduda oma kohaliku poole, kuna tema juba oskab saata Steve´i või John´i või Joanne´i juurde - saad parema diili ja teeninduse ka!

Harin teid edasi:

  • Linnas on olnud kolm raudteed, neist üks vedas laevadelt lambaid linna.
  • veebruar 33-22 C, juuli 23-11 C
  • soolakaevandus on kõva tööstusharu
  • agrikultuur ka, lambavill-põllusaadused- muud kariloomad - banaanid
  • kalanduses liiguvad miljonid
  • turism (?!)
  • siin on suletud satelliiditaldrik, mis aitas inimese Kuule
  • tunnuslauseks on "Catch a Great Taste of Life"
  • kohalik turismistrateegia aastast 2010 sätestab: "Consistent with the aim of Tourism WA’s destination development strategy, Carnarvon must aim to establish itself as a destination by creating a broader range of visitor infrastructure and experiences and convey a message that Carnarvon is a unique holiday destination – if it is to realise its tourism potential".
  • viimati ajas jõgi üle 2010 detsembris ja sest ajast on veel nii mõnigi pood-restoran-tankla ootamas taasavamist. Kuna pärast üleujutust tulid rändtirtsud ja siis konnad, ootan mina aega, mil banaanikilo ei maksaks enam 14$.
  • see on ainus regioon Austraalias, kus sisemaa kõrb ulatub ookeanini. beat that.
  • inimesi on siin 5000 ringis, ent pooled elavad lähedalasuvates istandustes.
  • kohalikud postkaardid on kohutavad.
Ühesõnaga, nalja kui palju - päris palju ühist nii mõnegi seebikaga, mille najal üles kasvasime! Ühel päeval   lõime Nelega plaani toota fotoseeria, mis toetaks meie veidi mugandatud tunnuslauset. Kallid sõbrad, siin ta on - A Great Taste of Nothing: 
Carnarvon is a unique holiday destination – if it is to realise its tourism potential..

isikupäraga lambipostid
näete? nothing!

fav!

pärast kastmist lähevad pargisprinkelrid maa alla peitu!

Gasgoyne River

Mini Ne

parima parkla tiitel läheb sinna

skinhead palmid

paim uustulnuk

isikupäraseim tänav

ilusaim aed

See oli siis nüüd see positiivne postitus :)
Aitäh!

No comments:

Post a Comment